【新唐人2011年9月12日讯】九月号的《明镜月刊》,刊登了中国著名学者辛子陵的一篇文章,内容披露了在中共党内压力下,前中共国家副主席曾庆红宣布要与儿子曾伟、儿媳蒋梅“脱离”关系。辛子陵还表示,已经查证购买澳洲豪宅“葵阁墨”(Craig-Y-Mor)的曾伟,就是曾庆红的儿子,此前,他受北京市纪委误导而向曾庆红的检讨道歉是不成立的。
《明镜月刊》19期《曾庆红要与儿子曾伟“脱离”关系》的文章内容写道:曾庆红儿子曾伟澳洲购买豪宅移民的消息,去年已经传入中共中央政治局。当时犹如一颗炸弹,令一批中共老干部与政治局委员在北戴河会议中,坚持要求曾庆红讲清楚儿子秘密移民的企图,并斥责这件事由外国媒体曝光,“太丢人,太不成体统,太不像话”,同时并要求曾庆红交代资金来源,质疑他是否秘密转移资金。
此前,有媒体披露曾庆红面对众人的质疑,曾恼羞成怒,大声叫嚷说,不知道儿子的行为,管不了儿子。
但辛子陵最新发表在《明镜月刊》的这篇文章透露,最近曾庆红迫于压力,不得不宣布要与儿子和儿媳“脱离”关系。
早在今年2月10号的科技部老干部座谈会上,辛子陵就对曾伟买豪宅移民澳洲一事提出了批评。他质疑:“如今党领导人的家族,在经济地位上取代了四大家族的位置,在巧取豪夺的财富数量上远远超过了他们,还硬说是人民在当家作主,这样的瞒和骗能够长久吗?”
一个多月后,辛子陵突然消失,再不见他有文章问世,也不见他出席各种座谈会的讲话。
中国作家铁流透露,座谈会后,中共北京市纪委常委张同生,和“国防大学”政治部洪副主任等干部找到辛子陵谈话,认为他轻信境外媒体,把另一个北京房地产商曾伟当成了曾庆红的儿子,要求他作出公开检讨,并对他捏造事实的行为进行立案审查,时间为三个月到半年。
铁流:“在三个月到半年期间呢,不准外出,不准写文章,不准参加集会。然后呢,就把他圈禁了,出大门出不了。”
辛子陵在文章中解释说,实际上有两个名为曾伟的人涉入了重大经济犯罪,一个是花3240万澳元买下悉尼著名豪宅的“葵阁墨”曾伟,另一个是打造北京朝阳公园高档住宅“棕榈泉国际公寓”的房地产商棕榈泉曾伟,此人在香港被通缉。
辛子陵说,两个曾伟的事情,全世界很多媒体都搞混淆了。现在,自己在朋友的帮助下,终于把这件事情搞清楚了:确认“葵阁墨”曾伟就是曾庆红的儿子。
所以,他之前在香港《大事件杂志》第4期发表的检讨是不能成立的,相反,在科技部老干部座谈会上的讲话是正确的。
辛子陵还在文章中透露,曾伟通过暗箱操作,利用山东最大型国有企业“鲁能集团”的“转制”,以37.3亿的超低收购价,获得总资产738.05亿的“鲁能集团”91.6%的股份,导致700多亿国有资产流失。
辛子陵的文章发表后,网路上谩骂声一片。
有网友说,曾庆红用公权力将国家的钱弄到儿子手里,脱离关系,来他个一干二净?世世代代到国外享用吗?
也有网友说,“中共的贪腐级别已经上升到了国家副主席,执政党陷入了“剪不断、理还乱”的泥沼,怪不得越反越贪。
新唐人记者刘惠、李明飞、葛雷采访报导。
Corruption At Vice Secretary Level?
In September the Mingjing Monthly published an article
by Chinese renowned scholar Xin Ziling,
disclosing the former CCP’s (Chinese Communist Party)
Vice Secretary General Zeng Qinghong announcement
to “end" the relationship with his son Zeng Wei
and daughter-in-law Jiang Mei, due to pressure.
Xin said, it was verified that the buyer of
Australian estate “Craig-Y-Mor," Zeng Wei is Zeng’s son,
and that his view and apology to Zeng was misinterpreted
by Beijing Municipal Commission for Discipline Inspection.
The article states that when CCP’ Politburo heard last year
of Zeng Wei’s Australian estate purchase and immigration,
it was like a bomb went off, a group of CCP veteran and
Politburo members demanded Zeng to explain
at the Beidaihe meeting his son’s secret immigration intention,
denouncing it as “too shameful" after foreign media exposure.
They also required Zeng to disclose its sources of funding
and questioned him if he had transferred the funds secretly.
Earlier, media reported that when faced with questions,
Zeng shouted he didn’t know what his son did,
and that he cannot control his son.
However, Xin Ziling disclosed in an article,
that recently Zeng announced
his “ending" the relationship with his son
and daughter-in-law, due to pressure.
Xin Ziling criticized Zeng Wei’s Australian estate purchase
and immigration on Ministry of Science veterans’ forum
on February 10, 2011. He questioned: “Today’s CCP leaders’
families bypassed the deeds of KMT on economic status,
the quantity of their predatory wealth far exceeded KMT’s,
yet they still claim people are the owners,
how long can this lie last for?"
A month later, Xin disappeared, his article was removed,
and he hasn’t been seen on any forum since.
Writer Tie Liu said, after the forum a committee of CCP’s
Beijing Municipal Commission for Discipline Inspection,
Zhang Tongsheng, and the deputy director of the political
Dept. of National Defense University talked to Xin,
believing he was misguided by foreign media, mistaking
another real estate developer with the same name Zeng Wei,
for Zeng Qinghong’s son. They asked him to write
a public statement and placed him under surveillance.
Tie Liu: “For three to six months he was not allowed
to go out, write articles or attend meetings.
After that, he was under house arrest."
Xin explained in his article that in fact there are two people
named Zeng Wei and involved in major economic crimes.
One is the buyer of AUD$32.4 million Australian estate
“Craig-Y-Mor," the other is a real estate developer
for Beijing’s “Palm Springs International Apartments,"
who was wanted in Hong Kong.
Xin said, many of the world media confused the two
Zeng Wei. “Now, with the help of friends,
I finally made things clear: I verified that Zeng Wei
of “Craig-Y-Mor" is the son of Zeng Qinghong."
Therefore, his review published in Hong Kong’s “Big Event"
magazine was invalid, but what he said on the forum was true.
Xin also disclosed that Zeng Wei acquired Shandong’s
largest state-owned enterprises “Luneng Group"
for the low price of RMB3.73 billion
through secret operations.
Total “Luneng Group" assets amount to RMB73.805 billion,
resulting in more than RMB700 billion loss of state assets.
Since Xin’s article was published,
the internet has been full of criticism.
Netizens wrote, Zeng Qinghong uses power to transfer state
money to his son. By ending the relationship with his son,
is he attempting to run away from responsibility? Wouldn’t
their family enjoy this wealth generation after generation?
Other netizens said, “CCP’s corruption has risen to the level
of Vice Secretary General, the CCP has sunk into mud,
no wonder that the more anti-corruption measures they take,
the more the corruption grows."
NTD reporters Liu Hui, Li Mingfei and Ge Lei.