【禁聞】拒不認罪﹗傳「六四死囚」仍未獲釋

【新唐人2014年02月14日訊】發生在天安門前的「六四屠殺」已經過去近25年,但它給那一代人造成的傷痛和影響卻一直持續至今——大量學子流亡海外、上萬被判刑的所謂「 六四暴徒」雖然都已重獲自由,卻因為種種原因,大多掙紮在貧困線上,艱難度日。甚至有一名「死囚」至今仍被關在獄中。

北京畫家武文建向《新唐人》透露,「六四事件」後,和他一起被關到監獄服刑的「六四死囚」苗德順,目前很有可能還在監獄中服刑。武文建表示,他是從一名自稱與苗德順親戚見過面的網友那裏,得知這一消息。他認為,消息屬實的可能性很大。

北京畫家武文建:「我為甚麼相信這個人的話呢,因為我一推算時間,再加上我認識苗德順的性格,我推理可信度比較大。」

據了解,北京市民苗德順,在「六四事件」期間,因向著火的坦克扔了一個籮筐,就被中共當局以「反革命助燃縱火罪」逮捕,並判處了「死緩」。而當時年僅17歲的武文建,則是因為在公交車上喊了一句口號,而被判刑7年,兩人一同被關押在北京第一監獄。

據武文建回憶,苗德順因為一直拒絕接受當局給他定下的罪名,不寫悔罪書,時常遭到獄警的電擊和酷刑,而且很難得到減刑。

武文建:「他死緩的時候都在寫申訴,因為監獄有個甚麼情況,只要一申訴,等於不認罪,反改造。牽扯到以後的減刑啊、量刑啊,基本上表現不好吧,不可能減刑幅度大。」

另一位苗德順的獄友,同樣因「六四」而被判「死緩」的北京市民董勝坤告訴記者,苗德順因為在獄中一直拒不接受勞動改造,被獄方視為「死硬派」,身心受到了巨大摧殘。

北京市民董勝坤:「他在監獄是屬於叫甚麼抗拒勞動改造,當時隊長讓他去勞動,他不去,後來隊長就對他進行懲罰。他可能由於反改造的這種言行或者情緒比較強烈,它們可能怕在這個隊裡對我們有影響,就把一些,不是光他一個人,就把一部分這樣的人給分散到各個隊去了。」

據武文建後來得知,苗德順最後被轉移到了「延慶監獄」,而這一監獄關押的犯人大多是老弱病殘,因此武文建猜測,苗德順的處境肯定很糟糕。

武文建指出,除了一批流亡海外和比較知名的學運領袖之外,大部分的「六四學子」目前的狀況,很少受到公眾社會關注。

據《蘋果日報》援引資料報導,「六四鎮壓」後,中國大陸約有兩萬人被捕,其中1萬5000人被中共以「反革命罪」判刑,70多人被判死刑(含死緩)﹔北京市至少有10名市民是以「反革命暴徒」罪名,被公開執行槍決。雖然這些被判刑者後來都陸續獲得改判、減刑出來,但他們大部分人目前的生活處境卻十分艱辛。

董勝坤:「據我了解,就我們這一批人,基本都生活在貧困線上。首先這些人,年齡可能都不是很小了。裡邊那麼久了,他們可能都沒有生存的那種技能,這是一方面。你要去找工作的話,用人單位它會要你出具公安機關出具的無犯罪證明,這個東西對我們來說是一個很大的難題,不可能得到這個東西,所以在找工作這塊是難度很大。」

武文建希望通過《新唐人》向社會呼籲,希望能有更多的人,來關注這些為了爭取中國的自由、民主、法制,而犧牲了自己近半生的「無名英雄」們。

採訪編輯/張天宇 後製/李勇

A June 4th activist still confined due to refusal to plead guilty

It is almost 25 years since the June 4th(6.4) Massacre
in Tian’anmen Square.
but the injury and penalties on that generation
of people still lasts today:
many students exiled overseas,
hundreds of thousands of so called “6.4 Rioters’ today
struggle on the verge of poverty with a hard life
despite most of them being released.
However,there is at least one exception:
one “6.4 Prisoner with Death Penalty" is still in jail.

Beijing painter Wu Wenjian told NTD, after the 6.4 Incident,
he was sentenced to jail together with “6.4 Prisoner
with Death Penalty" Miao Shunde.
But Miao Deshun may well be still in jail.
Wu Wenjian says, he got the news from a netizen
who stated he met a relative of Miao Deshun.
Wu Wenjian confirmed there was a high possibility
for the news to be true.

Wu Wenjian: “Why I believe it’s true news?
Because according to the estimated time,
and my understanding of Miao Deshun’s personality,
the credibility of the news is high."

It is reported that Beijing resident Miao Deshun was arrested
for the “Crime of counterrevolutionary combustion-supporting
arson" and sentenced to a suspended death penalty
after he threw a large bamboo basket
at a burning military tank during the “6.4 Incident".

Meanwhile 17-year-old Wu Wenjian was sentenced
to jail for 7 years after he shouted a popular slogan
during the “6.4 Incident".
Then both of them were confined in Beijing No. 1 Prison.

Wu Wenjian recalled, Miao Deshun refused to
accept the charges imposed on him
nor write the repentance letter so
he was often electrified and tortured by the prison police.
It was hard for him to obtain remission.

Wu Wenjian: “He appealed his case in jail. In the prison,
once a prisoner makes an appeal, then this is equal
to a not guilty plea and regarded as anti-reform,
which involves the following remission, penalty etc.
If he has no satisfactory performance,
it is impossible to obtain a significant remission."

Dong Shengkun is another fellow prisoner of Miao Deshun,
who was also sentenced to a suspended death penalty
and is a Beijing resident.

Dong Shengkun says,
Miao Deshunis regarded as a “Rock Faction"
with the rejection of reform through forced labor,
and he suffered massive torture.

Dong Shengkun: “He was classified as
resisting reform through forced labor.
At that time, one policeman asked him to work,
but he refused. Later the policeman punished him.
He might have relatively strong verbal
or emotional responses.
The prison authority is afraid of his impact on the squad,
and then some people including him
were assigned to each of others’ squads."

Afterwards, Wu WenJian was informed,
Miao Deshun was eventually transferred
to “Yanqing Prison", where old, disabled and
other vulnerable prisoners are confined.
So Wu Wenjian guesses,
Miao Deshun’s situation should be certainly very bad.

Wu Wenjian says, excluding a group of
famous student leaders who are exiled in overseas countries,
the current situation for most of the “6.4 Activists"
is that few are of concern to the public.

According to the cited information by Apple Daily,
after the “6.4 Oppression", there were around
20,000 people arrested.

Among them, 15,000 people were sentenced
for “Counterrevolutionary Crime"
with more than 70 people sentenced to the death penalty
(including suspended option).
There were at least 10 Beijing residents publicly
executed by shooting for the “Crime of Counterrevolution Mobs".
Most of the 15,000 later received punishment alteration
and remission,and are currently suffering hardship.

Dong Shengkun: “According to my survey,
most people the same age as me are
living on the verge of poverty.
Most of them would not be old.
So after a long time in jail, most of them
have no necessary skills for making a living and survival.
This is one side. If you want to find a job,
the employer requires the penal clearance of you.
Without receiving such stuff, it is impossible to find a job.
This is a major issue for us to deal with."

Wu Wenjian hopes to appeal
through New Tang Dynasty TV for triggering more people
to be concerned about “Heroes without name”
who sacrificed half a lifetime for China’s freedom,
democracy and the rule of law.

Interview & Edit/ZhangTianyu Post-Production/LiYong

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!