【新唐人2014年01月22日訊】新疆維吾爾族學者伊力哈木被警方帶走已經一週,目前仍然下落不明。對此,大批海內外學者從17號開始在網上發出聯署呼籲,要求當局立即釋放伊力哈木。此外,歐盟和美國國務院官員,也先後敦促中共當局解釋拘捕伊力哈木的理由,並公布他的下落。一名新疆國保因不滿伊力哈木被抓而提出辭職,他還指出,抓捕伊利哈木是當局精心策劃的一場陰謀。
自從北京「中央民族大學」教授伊力哈木1月15號被警方從家中帶走後,中共當局沒有向他的家人發出任何司法文件,也沒有解釋抓捕伊力哈木的具體理由。據《自由亞洲電臺》報導:伊力哈木妻子18號說,她三次致電北京市公安局,詢問丈夫下落,得到的答復是:你等著吧,等確定了告訴你。
伊力哈木辯護律師李方平:「現在沒有任何最新的消息,沒有書面的通知、也不知道被哪個部門帶走、關在甚麼地方、涉嫌甚麼罪行,都還不清楚。我們家屬也在等,看有沒有書面的東西寄過來。」
署名「庫爾班江•艾比不拉」的維吾爾族國保,1月18號向當局發出公開「辭職報告」。他表示,伊力哈木的案件,隱藏著新疆部分等待中紀委嚴厲查處的高官所策劃的陰謀,把新疆問題的重大責任,推給一名維吾爾族學者,來結束這一切……」,他還說,「讓我來參與、承擔、完成這一歷史性錯案,這我做不到」。
據伊力哈木的好友胡佳說,自伊力哈木被捕後,他的家人也受到了當局的軟禁和監視。
大陸社會活動家胡佳:「他們家的門口,被那些傢伙守衛著,我曾經去過,我當時去的時候是五個人在他的門口,號稱是學校保衛部,還有社區委會的。樓下有開動著的黑色的現代牌的轎車,裡邊有兩名便衣,但後邊嫂子跟我說,說門口增加到了8個人。」
從17號開始,西藏問題專家,北京異議作家王力雄、和媒體人北風等人,發起無罪釋放伊力哈木的聯署活動。截至20號,聯署簽名者已經近千人。此外,歐盟駐中國大使和美國國務院發言人,也紛紛呼籲中共當局,要合法的對待伊力哈木,並儘快公布他的下落。
胡佳:「這個中共的確是始料未及的,因為伊力哈木自己的努力,為本民族的密集發聲,然後大家看到了他這種道義努力,還有他受到的這種死亡威脅。伊力哈木就是維吾爾人的形象,其實對伊力哈木本人的這種關注以及對他的聲援和支持,也是對維吾爾這個民族的關注,對他們處境的同情。」
面對著海內外的呼籲和詢問,當局沒有做出回應。但中共官方媒體《環球時報》18號發表社評說,伊力哈木與世界維吾爾代表大會以及海外媒體關係密切,並且經常在自己設立的網站和課堂發表所謂煽動性的言論,甚至隱含鼓動暴力解決問題。文章還指稱,伊力哈木有「公開分裂言行」,並聲言「不給分裂勢力在大學『佈道』機會」。
胡佳:「伊力哈木一直以來是一個和平主義者,他追求的是維吾爾人和漢族人之間的相互理解,相互的諒解,不要鑽於宿怨,不要有殺戮或血腥產生。他幾乎是維吾爾人與漢人之間,通過漢語增進民族了解與這種融洽的唯一的橋樑,你自己把這個橋給拆了,那現在就是個絕壁嘛,你不也給自己絕路嗎﹗給自己火上澆油、增添仇恨嗎!」
對於《環球時報》的說法,很多網民也認為,對伊力哈木的污衊,是當局為抓捕找藉口。
採訪編輯/張天宇 後製/孫寧
Chinese Regime Arrests Uyghur Scholar: Police Officer Resigns in Protest
Professor Ilham Tohti, from Minzu University
in Beijing, was detained by police a week ago.
The whereabouts of Professor Tohti’s, who is
a Uyhgur muslim, still has not been confirmed.
On January 17, many overseas scholars launched an
online petition urging the Chinese regime to release him.
Officials from both the EU, and US State Department, called
on the Chinese regime to explain the reason of his arrest.
They asked for the whereabouts of Professor Tohti.
One police officer from Xinjiang Domestic
Security Division resigned, in order protest to
Ilham Tohti’s arrest, saying the regime planned it.
Iham Tohti served as a Professor
in Minzu University in Beijing.
He was taken away from his home by police, without
explanation or legal documents presented to his family.
Radio Free Asia reported that on January 18, Iham Tohti’s
wife said that she contacted Beijing Police Station.
She asked where her husband was being kept.
A police officer replied that she needed to just
wait, and they will inform her after confirmation.
Li Fangping, Iham Tohti’s lawyer: “We
still don’t have any news developing.
We haven’t received any legal documents.
Nor do we know who detained him, where he is being
held, or what crime he is alleged to have committed.
His family is waiting to see if there
are any documents sent to them."
On January 18, a Uyghur police officer from the Xinjiang
Domestic Security Division issued an open letter.
In the letter, he resigned from his job,
stating that the Tohti incident is a conspiracy
plotted by high ranking officials in Xinjiang.
They are undergoing an investigation from Central Disciplinary.
They intended to shirk their responsibility related
to problems in Xinjiang, and to pass the buck onto
a Uyghur professor, in order to close their cases.
The police officer said, “this is a historical wrong case.
I will not participate, take any responsibility
for, nor will I proceed with this task."
Hu Jia, a friend of Tohti says that since Tohti was arrested,
his family were placed under house arrest and surveillance.
Hu Jia: “Those people are watching outside Tohti’s
home. I have been there, and there were five of them.
They claimed they are security guards
from the university and district committee.
Two plainclothes people sat in a
black car with the engine running.
Later, Tohti’s wife told me that they
have increased manpower to eight."
On January 17, Wang Lixiong, Bei Feng and
others initiated a campaign to release Tohti.
Nearly one thousand people had
signed the petition by January 20.
In addition, The Ambassador of the EU Consulate
in China and a US State Spokesperson, called on
the Chinese regime to guarantee Tohti’s protection.
They also asked to know his whereabouts.
Hu Jia: “The regime didn’t expect
so many people to support Tohti.
Tohti makes a lot of effort to speak out for his nation.
People can see his moral efforts,
and the death threats he received.
Tohti is the image of a Uyghur.
To be concerned about him, and to support him,
is equivalent to being concerned for the Uyghur
nation, and to sympathize with their situation."
The regime didn’t respond to calls from home or abroad.
However, state-controlled Global Times
published a report on January 18.
It stated that Tohti had close links with the
World Uyghur Congress, and overseas media.
The report said that Tohti often publishes seditious
remarks on his website, spreading them in the classroom.
It stated that he implicitly encourages people
to solve the problem with violence, and had
“openly spoken of taking separatist action".
The report claimed “not to leave the opportunity
for separatist forces to ‘preach’ in the university".
Hu Jia: “Tohti has always been a pacifist.
He longs for mutual understanding
between the Uyghur and Han people.
He does not want discontentment or bloody violence.
He is almost the only bridge to develop
understanding and harmony, via Han language,
between the Han and the Uyghur people.
Now the bridge is demolished, and
the CCP has ruined its opportunity!
It is fueling the fire, and creating a new hate!"
Many netizens believe that the Global Times
report was used to slander Tohti, and used as
accusation to support the regime in his arrest.
Interview & Edit/ZhangTianyu Post-Production/SunNing