【新唐人2013年11月15日訊】中國廣東一名中共官員在訪澳期間,因涉嫌強姦一名女導遊而被當地警方逮捕,儘管他的家屬打算繳納巨額保釋金,爭取將他保釋回國,但遭到了澳洲警方拒絕。事件經媒體曝光後迅速引發議論,網友怒斥:中共官員丟臉丟到了國外。法律人士也指出,中共官員將一貫的醜行帶到法制國家,沒想到踢到了鐵板。
據澳大利亞媒體《時代報》11月7號報導,一位名叫「Jingsong Song」的中共官員,在今年8月率團訪問澳洲期間,因強姦一名為代表團導遊的女大學生,而被捕,經治安法庭判定,他獲准保釋候審,但必須交出護照,禁止離開澳洲,並每天到警局報到。
有網友翻譯這一消息併發到了大陸微博後,引發軒然大波,大量網友要求公開這名中共官員的身份,並譴責他「丟人丟到了國外」,大陸媒體也紛紛進行追蹤。隨後中共喉舌《新華網》報導,11月12號,經證實確認,這名官員是廣東省城鄉規劃設計研究院副院長宋勁松,他也是廣東省政協委員。
《時代報》報導說,宋勁松日前向墨爾本治安法庭提出申請,要求更改保釋條件,希望獲准返回中國。他承諾回國後,每天會向廣州警方報到,每個月返回澳大利亞一次。而儘管宋勁松的妻子準備了50萬澳元(約合人民幣285萬元)的保釋金,他的兩位朋友還額外提供了15萬澳元(約合人民幣85.6萬元)的保證金,但墨爾本警方依然反對宋勁松的保釋申請,認為中、澳之間沒有簽署引渡協議,一旦宋勁松回國後不再回到澳洲,中方將不會協助將他引渡到澳洲。
美國華府人權律師葉寧:「這個官員也算他自己不長眼睛,他如果在中共統治國土,可能這種事情做慣了,欺負下級、欺負貧民,那麼他可能有很多豁免權,有很多免責權,可以逃避法律的追訴。他跑到了非常尊重人權,非常保護婦女權益的西方國家,來幹同樣的事情,他就會面對非常嚴厲的懲罰和非常嚴重的後果。」
有輿論質疑,宋勁松是今年8月在澳洲被捕的,澳洲媒體是11月才報導了他涉嫌強姦的消息,期間足足有三個月,為甚麼他所在的單位在這麼長的時間裏「不知情」、不處置、不通報呢?
面對質問,研究院回應,宋勁松是持「因私出國」護照,前往澳大利亞,行程不是由院方安排,院方也不清楚《新時代》中報導的「代表團」是甚麼意思,院方也是在看到外面報導後才發現的。
對此,網友反駁,即使宋勁松是院方所說的「因私出國」,那麼長達3個月的時間,很明顯超過國外逗留期限,主管部門竟然聲稱不知情,實在令人不可思議。
據了解,宋勁松在墨爾本被指控的罪名是「指姦」,按照澳大利亞法律規定,強姦(包括指姦)最高刑罰為終身監禁,但中國法律界人士認為,按照大陸刑法,這一行為不構成強姦罪,所涉罪名為「強制猥褻婦女罪」,只處以5年以下有期徒刑或拘役。所以如果宋勁松能被引渡回國,將有希望爭取減輕處罰。
南京律師、東南大學法學院教授張讚寧:「像這種官員們、有錢有勢的人,他們只要有錢通過關係,就可能判的很輕甚至不判,甚至威脅受害人,叫她們妥協,這種例子在中國還是挺多的,因為中國不是個法制國家。」
目前,民間輿論強烈要求中共當局不要將宋勁松引渡回國,交由澳洲來審判。並且要求當局對宋勁松是否動用公款赴澳、他滯留國外期間的領導職務、工資如何處理、一旦罪名成立,有甚麼懲罰措施、保釋巨款哪裏來﹖等問題作出答復。
採訪/朱智善 編輯/張天宇 後製/君卓
Chinese Communist Party High-Level Official –
No Bail for Raping Tour Guide
A Chinese Communist Party (CCP) official from Guangdong
was arrested during his visit to Australia by local police for
raping a tour guide.
His family planed to pay the huge amount of bail and get him
returned to China but was refused by the Australia police.
The incident has caused lots of discussions.
Netizens criticized CCP officials of damaging their image
overseas.
Legal professionals point out that CCP officials are
punished for their crimes in a country ruled by law.
According to Australia’s The Age newspaper report on
November 7, Song Jingsong was arrested for raping a college
student who was a tour guide when he led the delegation
to visit Australia.
The court ruled he can be bailed but he must hand
in his passport.
He is forbidden to leave Australia and needs to report
to the police station every day.
Some netizens translated this news, posted to microblogs
in China where it caused a huge impact.
Many netizens asked to publish the identity of this official
and condemned him for damaging the country image overseas.
Chinese media also reported it.
Soon the Chinese Communist Party (CCP) mouthpiece
xinhuan.net reported on November 12.
They confirmed the identify of this man as Song Jinsong,
Deputy President of Guangdong Province City and Urban
Planning Design Institute (the Institute). He is also a member
of Guangdong Political Committee.
The Age Newspaper reported that Song Jinsong requested
the Melbourne Magistrates Court change the bail conditions,
hoping to return to China.
He promised after returning to China, he would report to
Guangzhou Police Station every day and return to Australia
once a month. Song Jinsong’s wife prepared 500,000
Australian dollars (about 2.85 million yuan) bail.
His two friends also provided additional 150,000
Australian dollars (about 856,000 yuan) deposit.
The police at Melbourne still did not approve Song’s bail.
With no extradition agreement between Australia and China,
Melbourne police dont believe the CCP would assist in
extraditing him to Australia if Song doesn’t return voluntarily.
U.S. Human Rights Lawyer in Washington Ye Ning:
“This official lost his mind.
He might be used to such things in China and has escaped
legal prosecution after bullying subordinates and the poor.
He did it in a western country that greatly respects
human rights and protects womens’ rights.
He will face very severe penalties for doing the same things.”
Some media questioned that Song Jinsong was arrested
in August and the Australian media reported it in November.
Three months have passed. Why didn’t Song’s employer
know about it, handle it and report it?
Facing the questions, the Institute responded that
Song Jinsong used his private passport.
His trip to Australia was not arranged by the Institute.
The Institute is also unclear what the delegation is about
mentioned by The Age Newspaper. The Institute only
found out after seeing the news.
Netizens responded that even if Song Jinsong’s trip was
private as the Institute claims, how can the Institute authorities
suggest they did not know about it for three months, which is
significantly over the duration of staying abroad.
It is said that Song Jinsong was bailed on two counts
of digital rape.
According to the law of Australia, the maximum penalty
of rape including digital rape, is life imprisonment.
Chinese legal professionals think in accordance with
the Chinese criminal law, this act does not constitute a rape.
It is defined as “Compulsory Humiliating Women," and only
carries a sentence of five-years jail or criminal detention.
So if Song Jinsong is extradited, he would hopefully get
lighter punishment.
Nanjing lawyers and Southeast University Law School
Professor Zhang Zanning: “There are many these kind of
officials who are rich and powerful.
They could use money and relationships to get
very light or no sentences.
They even threaten victims and force them to compromise.
There are many cases like this in China.
China is not a country ruled by law."
Currently, public opinions strongly urge the authorities
not to extradite Song Jinsong back to China.
He should go to trial in Australia.
People also want to know the answers to questions such as
whether Song used public funds for his trip to Australia.
What punitive measures regarding his leadership positions,
salary, etc. will occur during his stay in Australia once he
is convicted, and the source of the money for bail, etc.
NTDTV Reporters Zhu Zhishan and Zhang Tianyu