【禁聞】反壟斷呼聲漲 中石油否「拆分」

【新唐人2013年10月14日訊】中國大陸在多名「中石油」高管被調查後,「反壟斷」呼聲高漲,各界也紛紛流傳「中石油」將要「被拆分」的消息。有大陸媒體曾透露,原國資委主任蔣潔敏被查處後不久,中共發改委就在考慮拆分中石油,只是,因為牽涉面太廣而沒有公開。不過,「中石油」高管卻在日前否定了相關報導,並表示,至少在中短期,「拆分中石油」不是最佳選項。

大陸《時代週報》10月10號的報導聲稱,「中石油」內部正在悄悄進行著一項評估行動,公司派出一些專業人士在全國範圍內,調查「中石油」集團下面最優質、最能夠盈利的地區﹔業務和子公司,並上報發改委。

一名不願透露姓名的專家透露,前中石油董事長、國資委主任蔣潔敏落馬後大概一個星期,就傳出了要「對中石油整改」的消息,呼聲最高的就是「拆分」,只是因為牽涉面太廣沒有公開。

不過在兩天後,《上海證券報》的報導卻指稱,有「中石油」高層證實,「拆分」中石油的相關報導屬無根據臆測,公司會將所謂「一體化戰略」進行到底。

美國中文雜誌《中國事務》總編輯伍凡認為,從大陸媒體前後相互矛盾的報導可以看出,中共高層內部鬥爭激烈。

美國中文雜誌《中國事務》總編輯伍凡:「這麼大的利益重新調整,涉及到中石油裡面的石油幫、四川幫,也涉及到周永康、曾慶紅他們的利益。他們絕對不會輕易的投降讓你擺弄,所以反抗、反對的聲音出來也很正常。」

在此之前,外界流傳的「拆分中石油」版本中,有將「天然氣運輸管道業務」拆分獨立運營的說法。不過,「中石油」高層官員特別對《上海證券報》提到,發改委等部門近期肯定了公司大力發展天然氣業務的戰略。

這一表態的潛臺詞似乎是,加快發展天然氣業務是「中石油」的核心戰略,得到發改委首肯,「管道網絡一體化」自然要延續。

報導還說,很多民營企業質疑,「中石油」從上游到下游,掌握著最好的資源,也得到了最好的政策。而實際上有這方面技術的民營公司並不少,卻幾乎不能得到任何的政策傾斜。

伍凡:「中石油一系列的,無論是價格的壟斷、資源壟斷,國有企業打擊民營企業。民營企業包括民間的加油站、煉油廠都給國營企業打壓了,所以使得石油方面被中石油這山頭壟斷了,這對中國的經濟、能源發展是不利的。」

美國芝加哥一家期貨經紀公司老總曾感歎,「中國的『兩油』不僅龐大,而且強大,他們手中的權力甚至已經超越了發改委。」

美國「紐約城市大學」政治學教授夏明認為,「中石油」作為中國壟斷行業的權貴,屬於既得利益集團,也是中國改革的強大阻力。

美國紐約城市大學政治學教授夏明:「在這種資金轉移,海外併購,同時在海外做各種石油期貨生意等,大量的錢就是由中石油在運作。在運作過程中,如果有損失的話就由國家來承擔這些損失,但是有任何得利的話就是由『石油幫』的這些人中飽私囊。」

中國獨立學者劉植榮的評論文章指出,壟斷滋生腐敗,而央企高管的腐敗則必然損害股東利益,「拆分中石油」是唯一正確的選擇。

不過,資深媒體人趙培對《希望之聲》表示,「分拆中石油」只不過是利益集團重新分配勢力範圍,而且「石油幫」勢力的後臺——曾慶紅和周永康,有可能利用「分拆重組」的過程毀滅貪污罪證,導致最終由百姓買單,來填補窟窿。

採訪/常春 編輯/李明飛 後製/孫寧

PetroChina Negates Rumours of Company Split

The oil giant PetroChina, is said to be reorganizing
after a series of scandals were revealed.
The National Development and Reform Committee
(NDRC) reportedly planned to split-up PetroChina.
This was following former state audit
director Jiang Jiemin being sacked.
However, this plan was never made
public because of its potential impact.
PetroChina also denied this report.

It stated that split-up of PetroChina is not the best
option, at least not for the short and medium term.

A report on October 10 in Guangzhou based ‘Time Weekly’
said an assessment of PetroChina’s profit areas, business
and subsidiaries was conducted and submitted to NDRC.

An anonymous specialist revealed
the plan to restructure PetroChina.
This was a week after its former
chairman Jiang Jiemin was sacked.
Within the proposal, it was most likely
that PetroChina would be split up.
This was never disclosed for fear of it’s broad impact.

Two days later, a senior executive told Shanghai
Securities News that the report was baseless.
The company will stick to its integration
strategy “til the last minute”.

U.S. based China Affairs magazine editor Chris Wu
believes these conflicting media reports signal fierce
internal struggles within the Chinese Communist Party.

Chris Wu, Editor, China Affairs: “The
restructure will affect various interest groups.
This includes the oil faction, the Sichuan faction, and
individuals such as Zhou Yongkang and Zeng Qinghong.
They will not easily give up. It is typical
to see this struggle and resistance.”

In the planned split, the gas pipeline
business would become independent.
However, Shanghai Securities News was
told in particular that NDRC supported
PetroChina’s arising gas pipeline business.

This statement seems to indicate NDRC approves the core
strategy of PetroChina in promoting it’s natural gas business.
It also supports continuation of
the “pipeline network integration”.

Reportedly, private businesses were annoyed by this.

PetroChina holds the best resources, and yet,
many private companies with similar technology
could not get any preferential policies.

Chris Wu: “PetroChina monopolizes
everything, from price to resources.
This state-owned giant suppresses private business
such as the gas stations, refineries, and so forth.
It is devastating to the economy and energy of China.”

A Chicago based futures brokerage company owner once
commented, “Sinopec and PetroChina are big and strong.
Their power exceeds that of the NDRC.”

Political science Professor Ming Xia of City University
of New York believes PetroChina is not only
the monopoly of vested Interests groups.

It is also the powerful resistance in China’s reform.

Ming Xia, political science Professor: “PetroChina
operates through funds transfer, overseas mergers,
acquisitions, and all kinds of overseas oil futures.

In the course of operations, the state will absorb the loss,
but PetroChina individuals will take care of the profit.”

Scholar Liu Zhirong stated that monopoly breeds corruption.

Corrupt executives will surely
hurt the interests of shareholders.
Therefore, splitting up PetroChina is the only right choice.

Senior journalist Zhao Pei told Sound of Hope radio
that a split is only redistribution of the interest groups.
The oil gang’s supporters such as Zeng Qinghong
and Zhou Yongkang will very likely destroy evidence
of corruption through the process of restructuring.

Consequently, the public will have
to pay for these peoples debts.

Interview / Chang Chun Edit / Li Mingfei Post-production /

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!