【新唐人2013年05月14日訊】中共的喉舌媒體報導說,原國家能源局局長,國家發展和改革委員會副主任劉鐵男涉嫌嚴重違紀,目前正接受組織調查。半年之前,中國大陸的《財經》雜誌副主編羅昌平在網上就實名舉報劉鐵男,但是能源局借官方媒體否認和所謂「闢謠」,如今謠言成真,成了網友的笑柄。
半年來,有關劉鐵男的劇情跌宕起伏。
去年12月6號,劉鐵男被《財經》雜誌副主編羅昌平舉報:涉嫌偽造學歷、與商人倪日濤結成官商同盟;劉鐵男妻、子在倪公司持有股份,因境外收購騙貸事宜,關聯國內銀行與部委職能,涉及公共利益。另外,羅昌平還舉報:劉鐵男與情人徐某在日本相識,一個當經濟參贊,一個讀博士並兼職翻譯,劉曾親自為徐出函介紹工作,雙方因利益關係反目後,女方多次受到死亡威脅。
羅昌平舉報之初,能源局新聞辦公室負責人對媒體回應說:「上述消息純屬污衊造謠。」能源局聲稱:他們「正在報案、報警,將採取正式的法律手段處理此事。」
據了解,羅昌平當時受到有關方面的監控,精神上受到很大壓力。
今年1月30號,羅昌平再發微博說,有關部門已就實名舉報劉鐵男一事立案調查,並且強調,是立案調查而不止於受理。
今年「兩會」期間,國家能源局與電力監管委員會合併。3月18號,羅昌平在微博表示,劉鐵男已卸任能源局局長。到了5月12號晚上,《新華社》發佈快訊說,「發改委」副主任劉鐵男涉嫌嚴重違紀,目前正接受組織調查。
當天,羅昌平在微博表示,已開通微信公眾平臺帳號,準備連載實名舉報劉鐵男的來龍去脈。
大陸投資顧問鄭志遙表示,接二連三的事件證明,開始的謠言最後都變成真相。
大陸投資顧問鄭志遙:「現在是甚麼時代?微博上有一段話:不信政府而信輿論;不信新聞聯播,而開始相信微博;不信他們的宣言,而相信傳言;不相信那些主流媒體而相信自我的判斷;中國進入『我不信』時代,表明靠著謊言和諾言和宣傳來欺騙和瞞哄民眾的時代已經終結。也表明整個社會,整個政府的公信力,一天天的在喪失。 」
鄭志遙認為,紀檢委和監察局沒有能力反腐,現在反腐都是靠二奶舉報,和微博爆料,可見依靠中共體制的自我監督與約束是多麼可笑。而大陸先鋒詩人、自由作家王藏表示,網絡輿論空間給更多的人帶來參與公共事務的熱情。
大陸自由作家王藏:「微博時代,很多的民眾相互影響,衝破了內心的恐懼,用實名舉報,表示很多人願意承擔作為一個公民的責任。」
在能源局為劉鐵男闢謠不久,中紀委就正式啟動了對劉鐵男的調查,並且要求能源局配合。今年上半年,劉鐵男的兒子和妻子相繼接受調查。劉鐵男的精神幾近崩潰,曾在辦公室打吊瓶勉強支撐。5月11號,中紀委在發改委舉行的會議上將劉鐵男直接帶走。第二天,《新華社》便發佈了這一新聞。
大陸媒體披露說,中紀委將調查劉鐵男的違紀行為,涉及他在位時的違規審批項目。日前有媒體指出,國家電網740億的華東項目是花了「大錢」辦小事,項目審批過程中違反國家要求。而據接近能源局的人說,華東項目之所以能夠通過發改委審批,與劉鐵男相關。
華東項目涉及三項特高壓交流工程,不少專家認為,在中國建設特高壓交流既無必要,對電網安全也將會造成隱患,但這些反對聲音,僅僅是放慢了國網上馬特高壓交流的步伐,華東特高壓電網中的兩項工程,最終通過了能源局電力司審批。
採訪撰稿/秦雪 後製/李勇
Liu Tienan Rumours Become Facts
Mainland Chinese state media reported that Liu Tienan,
former director of the National Energy Bureau and Deputy
Director of National Development and Reform Commission,
is currently being investigated for serious violations.
Six months ago, Luo Changping, the deputy editor of the
Mainland “Finance" magazine, reported on Liu Tienan.
However, the Energy Board claimed
the news about Liu was a “rumor".
Netizens now find it interesting that
rumors have turned into facts.
Over the past six months, the stories about
Liu Tienan have been filled with ups and downs.
On December 6, 2012, Liu Tienan was reported
by Luo Changping for suspected fake education,
illegally dealing with businessman Ni Ritao.
Liu Tienan was involved in fraud overseas, and his
wife and son both owned shares of Ni’s enterprise.
Liu’ position and dealing with
banks has involved public interests.
Liu met his lover Xu in Japan, and helped her to find jobs.
Due to a conflict of interest, now they are separated.
Xu has received death threats repeatedly from Liu.
At the beginning, the Energy Bureau information office
told the media that these charges were slanderous.
It claimed that they were reporting the matter to the
police, and would take formal legal action to deal with it
It is understood that Luo Changping was subject to
monitoring, and mental pressure because of his reporting.
On January 30 2012, Luo Changping said on
his blog that Liu was under criminal investigation.
During the “two sessions" this year, the National Energy
Board merged with Electricity Regulatory Commission.
On March 18, Luo Changping reported on his blog
that Liu Tienan was dismissed as Energy Secretary.
On the evening of May 12, Xinhua News
said that Liu Tienan was accused of serious
violations and was now under investigation.
Luo Changping published a detailed story
of how Liu Tienan was being investigated.
Investment advisor Zheng Zhiyao said evidence
has again and again turned rumors into facts.
Zheng Zhiyao: “What era is this? Someone said on a blog;
don’t believe the government but believe public opinion.
Don’t believe the news media, but believe micro-blogs.
Don’t believe official declarations, but believe rumors.
Don’t believe mainstream media,
but believe your own judgment.
China has entered into the era of 『I don’t believe.』
The era of relying on lies, promises and
propaganda to deceive the public is over.
This also shows that the entire credibility
of the regime is disappearing, day by day.”
Zheng Zhi Yao believes that the Supervision Bureau
is incapable of carrying out an anti-corruption campaign.
Anti-corruption is now carried out
by mistresses and microbloggers.
The Chinese regime’s self-monitoring
and constraints are ridiculous.
Wang Zang, a pioneering Mainland
poet and freelance writer commented.
The internet and public opinion have brought more
enthusiasm for people to participate in public affairs.
Wang Zang: “This is the microblog era, and netizens are
helping each other to break through the fear in their hearts.
They use their real names to report wrong doers,
in order to fulfill their responsibilities as citizens.”
Soon after rumors started, the Central
Discipline Inspection Commission officially
launched an investigation of Tie-Nan Liu, and
asked for the cooperation of the Energy Bureau.
In 2013, Liu』s wife and son were also being investigated.
Liu Tienan was in a state of mental collapse.
On May 11, Liu was taken away during the
Development and Reform Commission meeting.
The next day, Xinhua News Agency released the news.
Mainland media reports said that the commission
will investigate Tie-Nan Liu’ violations.
This involves disciplinary offenses of
project approvals during his tenure.
Recently, media reported that the Dong Hua
project, costing 7.4 billion yuan, was far too costly.
The project approval process was
in violation of state requirements.
It is understood that the Dong Hua project’s
approval had something to do with Liu Tienan.
Dong Hua involved in UHV AC transmission projects,
and many experts believe these are not necessary.
Furthermore, there would be hidden security issues.
However, objections only slowed down the pace.
Dong Hua eventually was approved for
two UHA AC projects by the Energy Bureau.