【新唐人2013年02月04日訊】中宣部主使黑客攻擊《紐時》
中共網路黑客對《紐約時報》的網絡攻擊,被來自中共高層的消息證實,是出自中共中宣部之手。據海外《博訊》網2月2號報導,來自北京高層的消息透露,對《紐約時報》的攻擊,是中共中宣部網管辦所為。
消息說,劉雲山、劉奇葆和中宣部網管辦負責人王晨,在攻擊行動中扮演了決策者的角色。
谷歌高層:中國是世界上最危險的國家
「谷歌公司」執行董事長埃里克‧施密特,與前美國國務院顧問科恩合著的新書《新數碼時代》,將於今年4月由「蘭登書屋」出版。
據《美國之音》報導,施密特和科恩在新書中,毫無保留的列舉了中國的「網絡罪行」,指稱中國是世界上最危險的國家。
他們在書中說,中共既是世界上最活躍和狂熱的信息過濾者,也是最老練和獲利最多的攻擊外國公司的「黑客」﹔由於經濟和政治利益的驅使,中共當局支持網絡犯罪,使它成為世界上最大的網絡威脅。
書中還警告說,中共對網絡的嚴控和審查會出現反效果,掌握科技手段的公民與政府嚴控的矛盾越來越激烈,會導致廣泛的動盪,這將在未來幾十年內引發某種形式的革命。
貴州村民堵路抗議遭鎮壓
據《中國茉莉花革命》網站報導,2月2號,貴州黔南貴定縣盤江鎮,數百村民堵塞高速公路,抗議政府暴力徵地,遭到上百防暴警察的鎮壓,多人被打傷。
報導說,1月31號,當地政府出動數百武警、防暴隊、城管、公安、醫護人員等,到盤江鎮平堡村暴力徵地,打傷3人,另有1人被嚇到精神崩潰。
事件引起村民憤慨,大批村民湧到通往當地著名風景區「金海雪山」的金海大道上,堵路抗議。
2月2號上午,警方到場強行驅散村民。下午,數百村民又來到貴新高速盤江段收費站進行抗議,造成交通癱瘓。
編輯/周玉林
Publicity Department of Chinese Communist Party (CCP)
Masterminds The Cyber Attack on New York Times
A CCP top-level insider verified the cyber-attack on the New
York Times was directed by the CCP Publicity Department.
Buxun.com reported on February 2nd that Beijing Top level
revealed the cyber-attack on the New York Times was on the
orders of Publicity Department network management office.
The message revealed that Liu Yunshan, Liu Qibao and the
head of network management office Wang Chen were masterminds in the cyber attack.
Google Top Level: China Is the Most Dangerous
Country in the World
The New Digital Age written by Google’s Executive Chairman
Eric Schmidt and former US State Department adviser Jared
Cohen will be published by the Random House in April 2013.
VOA reported that Schmidt and Cohen listed
China’s cyber crimes without reservation in the book.
They indicated that China is the most dangerous
country in the world.
China, Schmidt and Cohen write, is “the world’s most active
and enthusiastic filterer of information”.
As well as “the most sophisticated and prolific”
hacker of foreign companies.
Driven by economic and political interests, the CCP supports
cyber-crimes, making it the world’s largest network threat.
They wrote “The mix of active citizens armed with technology
and tight government control is exceptionally volatile.”
It’s a warning this could lead to “widespread instability.”
Guizhou Residents’ Protest Was Suppressed
Jasmine Revolution in China reported hundreds of
villagers in Panjiang County of Guizhou Province
blocked a highway to protest against the government’s
violent land acquisition on February 2.
The protest was suppressed by over one hundred
riot police. A lot of people were injured.
The report says the local government dispatched hundreds
of armed police, riot squad, urban management staffs,
public security and health care workers to Panjiang
County’s Pingbao village to appropriate land by force.
They injured two people and scared one into mental collapse.
The incident caused villagers’ indignation. A great number of
villagers went to Jinhai Boulevard to protest.
On the morning of February 2nd, police officers forcibly
dispersed the villagers.
In the afternoon, hundreds of villagers went to the
toll stationat Panjiang section of Guiyang-Xinzhai Expressway causing traffic gridlock.