【新唐人2013年01月21日訊】 抗議獄警暴行 三百人絕食罷工
據海外《明慧網》報導,1月6號晚上8點左右,黑龍江女子監獄男獄警曲佳良酒醉後,因故拳打腳踢被非法關押的法輪功學員呂迎華,呂迎華被打到心臟病突發送醫院搶救。
報導說,警察打人事件,震動了監獄裏所有被關押者,到晚上十點多沒有人睡覺,高喊要見獄長。警察不敢開門,都在等待處理意見。第二天,將近有三百人,進行了絕食罷工。
據了解,為了掩蓋獄警曲佳良的犯罪事實,監獄已經刪除了當天的錄像。
據報導,黑龍江女子監獄為了強行剝奪法輪功學員的信仰自由,長期對被非法關押的法輪功學員進行精神折磨和肉體摧殘,如謾罵、侮辱人格、野蠻灌食、藥物摧殘、毒打、戶外冷凍,以及長時間剝奪睡眠、和關禁閉等酷刑。
李承鵬廣州網友見面會被取消
大陸知名作家李承鵬原定1月20號在廣州舉行網友見面會,不過,見面會被緊急取消。
下午2點左右趕到「見面會」的廣州網友表示,現場已被禁止進入,在大樓不遠處,還看到5,6輛警車,以及許多像便衣的人。
湖北荊州爆發大規模警民衝突
1月19號,湖北荊州監利縣發生大規模警民衝突事件,上千民眾與警察對抗,一輛警察被掀翻,多輛警車被砸,雙方都有多人受傷。
據了解,事件的起因是醫患糾紛,一名產婦1月12號在監利縣中醫院剖腹產,第二天突發腦出血,轉到人民醫院搶救後於17號下午死亡,家屬質疑醫院的治療存在問題。
19號,死者家屬將屍體抬到中醫院討要說法,當局派出大批特警到醫院搶屍,雙方發生激烈衝突,家屬被打傷,拍照路人也被警方毆打。警察的暴行激起圍觀人群的憤怒,上千人蜂擁而上圍攻警察,當時現場一片混亂。事後,多人被警方帶走。
民生觀察網負責人遭軟禁
大陸《維權網》報導,湖北隨州維權人士、「民生觀察工作室」負責人劉飛躍,被警方帶走軟禁已經三天。由於他的手機一直無法接通,目前,還不知道他被軟禁在甚麼地方,甚麼時候才能獲得自由。
據報導,劉飛躍是1月18號下午被隨州警方帶走並軟禁的,原因可能與湖北省將要召開的「兩會」有關。
劉飛躍多年來致力於中國的民主人權活動,並創辦了關注權利受侵害的「民生觀察工作室」及網站,多年來,他遭到地方政府的監控、斷網、軟禁、毆打、傳喚等打壓迫害。
編輯/周玉林
300 People Hunger Strike Against Prison Guards’ Atrocities
300 prisoners in Heilongjiang Women’sPrison have started
a hunger strike against Prison Guards Atrocities.
Oversea media Minghui.org reported that drunken prison
guard Qu Jialiang beat up illegally detained Falun Gong
practitioner Lu Yinghua around 8pm on Jan 6th . Lu Yinghua
had a heart attack whiles attacked and was sent to hospital.
The report says the beating incident shocked all detainees.
Around 10pm, no one was asleep and
everyone shouted to see the prison chief.
Prison guards didn’tdare to go in, and waited for
instructions on handling the situation.
The next day, nearly 300 prisoners carried out
a hunger strike.
In order to cover up the crime of prison guard Qu Jialiang,
the prison already deleted the surveillance videos.
According to reports, Heilongjiang Women’sPrison has
tortured Falun Gong practitioners mentally and physically,
in order to force them to give up their freedom of belief.
The means of torture include abuses, humiliation, force
feeding, drug abuse, beatings, outdoor freezer,
as well as prolonged sleep deprivation,
solitary confinement and other tortures.
Meetings of Li Chengpeng and Netizens
in Guangzhou Province Canceled
Famous Mainland Chinese writer Li Chengpeng planed to
meet netizens in Guangzhou Province on Jan 20th .
However, the meeting was canceled in emergency.
According to Guangzhou netizens who went for the meeting,
they were prohibited from entering the site around 2pm.
They saw several police cars and many plainclothes police
near the building.
Clash Between Police And Residents in Hubei Province
Breaks Out in Large-Scale
On January 19th a clash between police and residents
occurred in Jianli County of Jingzhou City in Hubei Province.
Over 1000 residents fought against police. A police car was
overturned, and many police cars were smashed.
Many people got injured on both sides.
The cause of the incident was a medical dispute.
A pregnant woman had a caesarean section in Chinese
Medicine Hospital of Jianli County on January 12th.
The woman had a sudden cerebral hemorrhage the next day.
After being transferred to the People’sHospital,
she died on the afternoon of 17th.
Her family suspects that the hospital had treatment problems.
On the 19th, family of the deceased took the body to the
Chinese Medicine Hospital for dissection.
Local authority dispatched many special police to the
hospital to snatch the body.
They had big conflict with the family.
Some family members were injured.
Police also beat passersby who took pictures.
The police outrage irritated the crowds.
Over 1000 people fought against the police.
The site was a very chaotic with many people arrested.
The Head of Civil Rights and Livelihood Watch Detained
Human Rights Defenders reported that Liu Feiyue,
rights activist in Suizhou city of Hubei Province,
(also the head of Civil Rights and Livelihood Watch),
was detained by police for three days.
Since we failed to contact his cell phone, we don’tknow
where he has been detained, and when he will be freed.
The report says Liu Feiyue was taken away by
Suizhou city police on January 18th.
The reason is possibly relative to the National People’s
Congress and Chinese People’s Political Consultative
Congress which are going to be held in Hubei Province.
Liu has been dedicated to China’sdemocracy and
human rights activities for years.
He also established Civil Rights and Livelihood Watch
Detained, a website focusing on rights of the victims.
He has been monitored by local government, lost his internet,
under house arrest, assaulted, and summoned for years.