【新唐人2012年10月30日訊】「解體中共」,是近年來海內外掀起的「全民退出中共組織」大潮所形成的共識之一。在不少大陸民眾心目中,中共從未有過執政合法性,而今年來發生的一系列事件更讓它隨時可能垮臺。那麼,在中共執政者的心目裡,又是怎麼看的呢?即將接任中共主席的習近平,9月底曾在一次秘密召開的政治局常委會上,再次承認了共產黨面臨的亡黨危機。
最新一期的香港《動向》雜誌說,9月26號下午召開了十七屆中央政治局常委會第四十一次擴大會議,習近平在會上就十八大會議的議程、籌備工作作了匯報,並提出了五大問題,包括:為甚麼群眾和黨、政府的關係處於緊張狀態?為甚麼群眾對黨的信任度處於新低位等。
文章說,習近平在會上表示,必須正視這「極其沉痛的問題」,並指出部分政府管治合法性在搖搖慾墜,共產黨執政地位正當性已響起警鐘。
獨立評論員李善鑒:「習近平把這個話說出來了,他說共產黨有亡黨的危機,中共執政地位響起警鐘。我個人覺得其實在高層,這個事情對他們來講已經是個共識,因為他們裏面絕大多數人其實已經做出來了,絕大多數黨政機關幹部把自己的配偶、親屬送到國外來了,大家都看到這個問題,而且誰也看不到解決方案。」
時事評論員汪北稷指出,今年發生的王立軍、薄熙來事件並非孤立事件,它是90多年來共產主義黑箱操作的集中表現,也顯示了中共已無任何誠信可言。
時事評論員汪北稷:「實際上這個政權和政黨已經在解體了,從王立軍出走的那一刻開始,它解體了。古今中外還沒見過這麼個政權,出現這麼震驚的事件後還能屹立不倒的,它肯定是要倒的,只不過倒的方式方法、過程、時間長短、激烈程度有區別。」
香港《前哨》雜誌曾經報導,同樣支持改革的習近平父親–習仲勳,反對鄧小平個人獨裁,曾在政治局會議上,為被迫下臺的前中共總書記胡耀邦拍案而起。因此,汪北稷認為,習近平父親不可能不告訴習近平,中共鬥爭的殘酷血腥和複雜黑暗,以及中共內部的從政規則。
汪北稷:「(我相信他(習近平)說的話都是為他未來做事情做鋪墊,他知道過去共產黨的黑暗,也知道他自己親身經歷過的黑暗,他還知道共產黨垮臺已經開始了。至少習近平還沒有逃避,他面對這個壓力,(他有危機感,是好事,就有轉機的機會,我個人認為習近平能說這個話是一個小小的進步,是包含理性的因素和客觀觀察的一種談話。」
習近平談「亡黨」的消息披露出來後,外界猜測習是否會進一步推行政改。
不過,獨立評論員李善鑒指出,共產黨的獨裁機制,和它反人性、反自然、反宇宙的意識形態,從本質上決定了中共必然滅亡。如果習近平堅持維護中共執政,不僅不可能找到任何辦法,還可能搭上自己的生命和未來。他說,習近平主動退出這個「黨」的時機早已成熟。
李善鑒:「(歷史條件,從現在人民對共產黨的態度來講,從社會條件上,時機早就成熟了,如果說明天共產黨垮臺的話,從我個人來講,很多人也是持有這種看法,一點都不奇怪,因為這個條件早就成熟了。」
實際上,這已經不是習近平第一次談到「亡黨」話題。
據《動向》雜誌報導,習近平今年5月曾在一個會議上指出,中共高幹「裸官」、親屬經商,和佔據國企高級管理層享受超級待遇,以及「三公消費」的揮霍情況,已形成三大特色和三大民怨、民怒、民憤,這也成為新時期「亡黨亡國」的「三大禍端」。
目前,超過1億2千萬的「三退」大潮,更是彰顯上至高官,下至百姓逐漸形成的共識:那就是「沒有共產黨才有新中國」,「亡黨」才能救中國。
採訪/劉惠 編輯/王子琦 後製/柏妮
Xi Jinping Again Mentions Communist Party’s Fatal Crisis
Domestic and overseas Chinese who have joined the tide of
“quitting the Chinese Communist Party (CCP)” have formed
a consensus that the CCP must be dissolved—a series of
events this year may have made the CCP’s collapse imminent.
In most mainlanders’ minds, the CCP’s domination has
never been legal; then, what’s in the mind of the CCP ruler?
The incoming CCP Chairman, Xi Jinping, had again admitted
the regime’s fatal crisis in a secret meeting with the Politburo Standing Committee (PSC) at the end of September.
Hong Kong’s Trends magazine says the 41st enlarged meeting
of the PSC’s 7th session had been held on September 26.
Xi Jinping had given preparatory talks about the 18th national
congress and on its agenda, putting forward 5 key issues, like:
“Why is there much tension between the people and the CCP?
And why is the people’s distrust of the party growing?” Etc.
The Trends magazine says, Xi Jinping had expressed then,
that the Party must face this extremely painful problem.
He also pointed out that, the majority of the CCP’s legitimacy
in governance is crumbling; setting off alarm bells to all.
[Li Shanjian, Commentator]: “Xi dared to speak this fact;
he said the Party faces the crisis of its own demise and alarm bells are sounding.
Personally I think, to the CCP’s top level, this fact has reached
a consensus, because most of them are sending their spouses,
children and relatives abroad; the majority in the Party
have also seen the problem but no one can find the solution.”
Political commentator Wang Beiji points out that, the event
of Wang Lijun and Bo Xilai this year weren’t isolated cases.
They are concentrated manifestations of the CCP’s secret
operations, undertaken over the last 90 years, and showed the Party’s lack of credibility.
[Wang Beiji]: “In fact, starting from the moment Wang Lijun
escaped, the regime and its political parties have been dissolving.
No regime, from ancient days up to now, can avoid collapsing
with such an event happening—it’s impossible not to collapse —the only difference is how and when.”
Hong Kong’s Outpost Magazine reported that, Xi Zhongxun—
father of Xi Jinpin, disagree with dictation of Deng Xiaoping.
Xi Zhongxun showed his strong supporting to the former
general secretary Hu Yaobang during a Politburo meeting.
Commentator Wang Beiji says Xi Jinpin must to have learned
the brutal, bloody and complex darkness of the communist struggle or of the CCP’s ruling politicians from his father.
[Wang Beiji]: “I believe, what Xi Jinping said is
in preparation for what he’ll do in future;
he knows the CCP’s darkness and he has his own
gloomy experience; he knows the CCP has begun to collapse.
At least Xi didn’t flee but faced the pressure; he sees the crisis
—that’s good—and he has the opportunity of a turning point.
Personally, I think it’s a bit of progress that Xi was able to say
such words, which had rational factors and objective realities.”
Since news of Xi’s talk on “the Party’s death” has come out,
outsiders are speculating over whether he’ll further promote political reformation.
Independent commentator Li Shanjian says, the CCP’s demise
has been made certain, because of these fundamental issues:
the CCP is a dictatorship system, which is against humanity,
against nature and against universal values.
[Li Shanjian]: “From the point of history, people’s attitudes
to the CCP, or social conditions, the conditions have matured for its collapse.
If the CCP collapses tomorrow, in my opinion—it’s also most
people’s opinion—that it wouldn’t be strange; it’s ripe for it.”
In fact, this is not the first time Xi Jinping talked about
“the death of the Party”.
Trends magazine report, in this May, Xi pointed out the
“Bare Officials”—those who have sent their family and assets overseas;
Corrupt officials with family businesses; or who occupy
the senior management of state-owned enterprises;
as well as the 『3 public consumptions’, these issues
which have accumulate great social grievances and angers.
And these are factors that may cause the collapse of
current Chinese Regime.
A consensus has now gradually formed across senior officials
and the lower-class public.
They are saying: “Without the CCP we have a new China",
and “the death of the Party can save China”.