【禁聞】法媒:胡錦濤或將成首位全退領導人

【新唐人2012年9月1日訊】法媒:胡錦濤將成首位全退領導人

《法新社》透露,胡錦濤準備在2013年初,就交出所有目前擔任的職務和權力,全部移交給現任副主席——被選為接班人的習近平。但前提是,他信賴的幹將李克強在十八大後,擔任軍委副主席,習近平則在今年秋天舉行的十八大,被指定為中共總書記,但要到明年3月,在人大全國會議上才能被選為國家主席。

而中共前任領導人江澤民,在退出國家主席和中共總書記職務以後,仍然擔任中央軍委主席長達兩年時間。江澤民的這個做法,不僅引發眾多中共黨內幹部的不滿,也違背民眾意願。

報導還提到,胡錦濤希望李克強在明年出任總理的同時,出任中央軍委副主席。這樣,李克強的地位和權力要比現任總理溫家寶強得多。

時政評論家文昭認為,如果胡錦濤以全退為砝碼,換取阻止對手的勢力進入下一屆決策層,也是一種自保的策略。

薄熙來人大代表資格未取消?

中共全國人民代表大會常務委員會辦公廳,31號在人民大會堂召開中外記者會,外媒詢問是否針對薄熙來的人大代表資格進行認定。全國人大常委會辦公廳新聞局長何紹仁介紹,有4名人大代表資格被終止,但「全國人大常委會沒有收到剛才所念的這幾個之外」的審查報告。

稍早前,美國《洛杉磯時報》引述分析人士的話指出,如果全國人大常委會的會議上,薄熙來的全國人大代表資格被取消,按照程序來講,薄熙來將遭到刑事起訴。

港媒:薄熙來保留黨籍 免受刑責

不過,根據香港《開放》雜誌在9月1號出刊的專欄——「獨家」報導,中共高層在北戴河會商中,已達成對薄熙來處理的共識,撤銷他黨內外一切職務,保留黨籍,免於刑事處分。

這個共識與半年來主流輿論對中共處理薄熙來的分析相反,因為不少人相信他一定會被繩之以法,否則將後患無窮。

不過,這一消息還沒有獲得證實。

《開放》的報導還說,在時間安排上,對薄熙來的處理一定在十八大前完成。可能的步驟是,在目前正召開的政治局會議上作出結論,交給9月的17屆七中全會確認。而公布處理結果將不會晚於9月。

不過,有分析指出,也不排除十八大後比照陳良宇案,重新處理薄熙來。

編輯/李靜

AFP: Hu’s Full Retreat

Agence France-Presse (AFP) revealed that Hu Jintao
is preparing to hand over all his power and duties to Xi Jinping,
the elected successor, and current chairman in early 2013,
with the premise that Li Keqiang, a go-getter trusted by Hu,
will serve as Vice Chairman of the Central Military Commission
after the 18th National People’s Congress (NPC).
Xi Jinping will be appointed as General Secretary of
the Chinese Communist Party (CCP) in the 18th NPC in fall.
However, Xi can only be elected as Chairman of China
in March 2013 during the National Conference of the NPC.

After CCP’s former leader Jiang Zemin no longer served
as the Chairman of China and the CCP’s General Secretary,
he remained as the Chairman of the Central Military
Commission for up to two years.
Jiang’s approach not only led to the dissatisfaction of many
CCP cadres, but also ran contrary to the people’s will.

AFP reports also mentioned that Hu Jintao wants Li Keqiang,

who will serve as Prime Minister in 2013, to serve as Vice
Chairman of the Central Military Commission in the meantime.
Thus, Li Keqiang’s status and power will be much stronger
than the current Prime Minister Wen Jiabao.

The political critic Wen Zhao believes Hu Jintao will fully
retreat in exchange for stopping the opponent’s forces from
entering the next level of decision-making, and this also
serves as a self-protection strategy.

Bo Still Qualified for NPC?

The General Office of the NPC Standing Committee of the CCP
held a press conference on August 31 at the Great Hall of the People.
Foreign media asked whether Bo qualifies as an NPC deputy.
He Shaoren, the Press Secretary of NPC Standing Committee
General Office, said four deputies’ eligibility has been terminated,

but NPC Standing Committee did not receive any other
investigation reports besides the few mentioned just now.

Los Angeles Times quoted analysts and pointed out
previously that if Bo’s NPC deputy eligibility has been terminated,
according to general procedures, he will face
criminal prosecution.

HK Media: Bo Kept CCP Membership, No Criminal Prosecution

According to exclusive reports from the Sept. 1 issue of Open
magazine,
the high-level CCP officials reached a consensus in Beidaihe
on how to deal with Bo Xilai,
and that is to dismiss him in all of his positions,
but keep his CCP membership.
Thus, he will remain free of criminal sanctions.

This consensus contradicts with mainstream media’s
assumption for the past six months that Bo would face termination.
Many believe Bo must be brought to justice.
Otherwise, it’ll lead to endless trouble.

The news has not yet been confirmed by independent sources.

The Open magazine report also said, regarding scheduling,
Bo Xilai’s removal must be completed before the 18th NPC.
Possible steps are to draw a conclusion on the Politburo
meeting currently being held,
and then sent the decision to the 17th VII Plenary
in September for confirmation.
An announcement of the results will be no later
than September.

However, some analysts pointed out it does not rule out
re-processing Bo’s case after the 18th NPC, like Chen Liangyu’s case.

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!