【禁聞】汶川地震四週年 災民仍苦不堪言

【新唐人2012年5月15日訊】4年前5月12號,四川大地震災區山崩地裂,滿目瘡痍,至少八萬多同胞不幸喪生或杳無蹤跡。4年過去了,災民的安置情況進展如何,豆腐渣工程的調查有沒有結果呢?對此,本臺記者採訪了一些災區的民衆和維權人士。讓我們來聼一聼他們的心聲。

四川汶川大地震4週年了,有媒體揭發,重災區北川縣至今仍然有大批災民沒能獲得安置,長期住在臨時板間房。

香港《東方日報》報導,位置靠近舊北川縣城的擂鼓鎮,至今仍有數百戶災民被迫居住設施簡陋的板間房。其中退休教師何光華指出,他一家五口一直居住在狹小的板間房內,生活條件非常惡劣,而多年來官員對災民的境況不聞不問,甚至連共用的洗手間沒有電燈泡也沒有人理。

德陽市的黃女士對《新唐人》表示,由於豆腐渣工程,自己十八嵗的兒子在地震中死了,災後政府不作爲,現在的生活條件仍然十分艱苦。

黃女士:「政府一分錢沒有給。他(政府)就是推卸責任,說是地震造成的。

江油市一位受災嚴重的付先生也無奈的表示,地震後災民孤立無援,現在的日子也不好過。

付先生:「我的住房在農村,地方政府也不認,廠裡也不管,給我拿了2千3,(房屋)維修,我們也沒有生活費。」

洛水鎮俞女士的其中一個女兒在地震中死去,但由於不是獨生女,沒能拿到賠償。她在接受採訪過程中一度落淚哽咽。

俞女士:「你拿不到那個錢,要你屋頭死完了才拿得到那個錢,他還這樣罵你,這樣說你……」

創辦「六四天網」的維權人士黃琦:「直到今天為止,官方沒有正式的 賠償。官方唯一所給的一點,嚴格說來不是官方給的,叫做校方責任險,這個險是屬於家長們在保險公司購買的意外傷害保險,與國家的賠償毫無相關。」

有災民透露,北川政府最近在臨時安置區靠近公路的一側,倉促加建一堵紅磚牆,企圖阻隔中央領導車隊近期經過這裡時的視線,掩蓋賑災不力的真相。

還有災民指出,當地官員一直以沒有規劃好為理由,遲遲不肯興建安置房屋。有的災民至今還沒有收到社會的賑災款,災民質疑有官員中飽私囊。

香港《明報》報導,5.12川震後,德陽市近千名家長發動大遊行,追究豆腐渣校舍責任,綿竹巿委書記蔣國華曾經承諾一定會解決問題。然而4年後的今天,沒有一個官員問責,反而爆出一連串的貪腐問題。

被豆腐渣埋葬了127名小學生的富新鎮,最近3個前領導被拘捕調查,涉嫌將海外人士捐給受難學生家長的1千多萬人民幣中飽私囊。

富新第二小學過百家長非常憤怒,家長皮開建對《明報》記者說:「我們不斷上訪,不斷被抓,但貪污腐敗卻愈揭愈多!」他呼籲曾向政府籌款帳戶捐款的海外人士站出來,為他們討個公道!

黃琦:「我想當局應當善待這些受難者,同時根據當時的一些歷史圖片或者相關資料,來清理豆腐渣工程相關責任人,對民眾有一個交待。」

黃琦還表示,他自去年出獄後,已接獲近二百宗求助,包括官員以重建為名,巧立名目強拆民房等事例,蒙冤受屈的災民人數正不斷增加。

(採訪/易如 編輯/李明飛 後製/柏妮)

Wenchuan Earthquake Victims Still Suffer 4 Years Later

On May 12 four years ago, an earthquake disaster hit
Sichuan, heavily devastating the area.
The death toll and missing figure exceeded 80,000.

Four years later, how is the work to settle
the victims progressing?
Has the 『jerry-build』 project investigation given any results?
Our reporters interviewed victims and rights activists.

This year is the 4th anniversary of Wenchuan earthquake,
in Sichuan province.
Media reported a large number of victims are still living
in temporarily-built cubicles in the hard-hit Beichuan county.

Hong Kong’s Oriental Daily reports hundreds of families
in a town nearby Beichuan still reside in shabby cubicles.
He Guanghua, a retired teacher, says his family of five
have been living in a cubicle with very poor living conditions.
Yet local authorities have ignored the quake victims』 plights.

There are even no light bulbs installed
in shared public bathrooms.

Ms Wong, resident of Deyang city lost her 18-year-old son
when the earthquake hit the 『jerry-build』 project.
Ms. Wong says the official inaction after the earthquake has
left her suffering from harsh living conditions to this day.

Ms Wong: “The government aids nothing, simply passing
the buck. It blamed the earthquake for ruining everything."

Mr. Fu, a victim heavily-hit in Jiangyou city, remarked.
Earthquake victims have been isolated until today, having a hard time.

Mr. Fu: “My housing is located in a rural area,
but isn』t admitted by local authorities.
The factory I worked with only gave me 2,300 yuan
for house repairs. We haven』t even got money to live on."

Ms. Yu lives in Loushui Town. One of her daughters died
in the earthquake.
She didn』t get compensation because she has another child.
Ms. Yu cried during the interview.

Mrs. Yu: “You can’t be compensated unless all family
members die. The officials yelled out these words towards you….”

Huang Qi, rights activist and founder of 64tianwang.com
Commented: “Until today, authorities haven』t granted any compensation.
The only compensation they gave us
is 『School Liability Insurance』.
Strictly speaking, it was not given by the authorities,
but covered by insurance companies.”

Local victims revealed that the authorities just rushed
into building a brick wall outside the temporary housing area.
This brick wall is close to a highway, helping screen it from
the central leaders』 sight when their motorcade passed by.
This will hide the truth of local authorities』 ineffective
disaster relief, the victims say.

Victims add that local officials have put off building
resettlement housing. The planning was not ready yet, officials said.
Many victims haven』t received the relief funds donated
by the civil society. Victims question if the fund was pocketed by some officials.

Hong Kong』s Ming Pao reported that in Deyang city, that
up to 1,000 parents launched a large scare parade.
Parents asked for accountability of the 『jerry-built』 schools.

Jiang Guohua, Party Secretary of Mianzhu City
had promised to solve the problem.
Four years later, no official was accused of liability.
Rather, a series of corruptions were continuously unveiled.

127 pupils were buried under 『jerry-built』 schools in Fuxin Town.
Three officials were recently arrested and investigated.
They are suspected to have pocketed over 10 million RMB
of overseas donations to the victims』 parents.

This outraged over 100 parents of students from
Fuxin 2nd Primary School.
One parent, Pi Kaijian, told Ming Pao: “We kept on petitioning,
and kept on being arrested, but corruptions kept on growing!”
He called on overseas donators to stand out
and ask for the justice for them.

Huang Qi: “I think the authorities should treat
these victims well.
It should purge relevant persons in charge based
on the historical pictures and related information.
It should give the public an answer.”

Huang Qi has received nearly 200 requests for help
after being released from jail.
Huang says these include officially enforced demolitions
in the pretext of 『quake-hit area reconstruction』.
The number of discontent and aggrieved victims grows.

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!