【禁聞】血債派清網 新一輪政治風暴前奏?

【新唐人2012年4月2日訊】3月30號、31號,中共喉舌《新華網》連續兩天發表報導說,大陸對前一段時間在網絡上發表敏感言論網友,進行大規模抓捕,北京警方證實已逮捕1000多人,刪除網上20多萬條信息,同時,新浪等70家互聯網公司受罰,新浪和騰訊微博網站關閉評論3天。這次對網路全面收緊的動作,激起大陸民衆的強烈反彈,引發了左右兩派激烈網鬥。輿論認為,這次「清網」行動是周永康恐懼自己和政法委系統的罪惡曝光,用抓捕方式來恐嚇中國民眾「 閉嘴」。時事評論員張粟田認爲,在胡錦濤出訪亞州各國的時候,「血債派」人物不會坐等被清算,也不會主動引頸受死,這次舉動是周永康聯合李長春對胡溫發動的全線反擊。隨著胡錦濤的回國,一場政治風暴或許即將發生。

由於資産置換過程中産生職工安置問題,涉及到4000多名職工,山東「濟南輕騎股份有限公司」發生大型罷工事件。從28號起,4000多名職工已經連續罷工5天,大量警察封堵工廠大門,阻止工人上街遊行示威。據了解,山東「濟南輕騎股份有限公司」與「湖南天雁」公司進行資産置換,4000多名職工,大部分將面臨失業,因此職工罷工抗議。一些職工認爲,原本屬於國家和人民的10億資産,經過這麼一置換就進了中共官員的私人腰包。

Online Cleaning-Up; A Prelude To New Political Turmoil?

Between March 30-31st, Xinhua News Agency, the media
mouthpiece of the Chinese Communist Party (CCP) reported
Beijing police confirmed the arrests of over 1,000 netizens
and removal of more than 200,000 online postings.
Meanwhile, 70 internet service companies including Sina
were penalized.
The review pages of Sina’s and Tencent’s weibo(micro-blog)
were reportedly to shut down for three days.
The regime’s tightening control over the internet sparked a
strong backlash among the Chinese public.
The official action also triggered a fierce internet fighting
between the Left-force and the Right-force.
The public consider this “internet cleaning-up” as a threat by
Zhou Yongkang towards the Chinese people to “shut up”.
Zhou was deemed to fear the exposure of crimes committed
by himself and the system of Political and Law Committee.
Commentator Zhang Sutian says during Hu Jintao’s visit to
Asian countries, the CCP’s blood-debt clan unwillingly waited for the punishment or death.
The action was a fight back by Zhou Yongkang
who allied Li Changchun against Hu-Wen.
Zhang Sutian expects that a political storm may be imminent
when Hu Jintao returns to Beijing.

Over 4,000 employees of Jinan Qingqi Motorcycle Co. Ltd.
in Shangdong province has staged a strike since March 28th.
A large number of police blocked the factory gate,
trying to stop the workers taking to the streets.
Jinan Qingqi reportedly carried out asset swaps with
Hunan Tyen Machinery Co., Ltd.
The majority of over 4,000 employees face unemployment
which triggered their strike protest.
Some workers said, through the process of asset swap,

the one-billion RMB assets formerly belonged to the state
and the people, was pocketed by the CCP’s officials.

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!